استان وایر- «نجف دریابندری»، از مهمترین مترجمان آثار ادبی جهان در ایران پنجشنبه شب سکته مغزی کرد و به بیمارستان منتقل شد.
«علی دهباشی»، نویسنده و مدیرمسوول مجله بخارا با اعلام این خبر به ایسنا گفت: «این مترجم سرشناس اکنون در آیسییو بستری است اما امید زیادی هست که حال ایشان خوب شود. »
به گزارش ایسنا، این دومینبار است که نجف دریابندری دچار سکته مغزی میشود. این مترجم اول شهریورماه سال 1308 در آبادان متولد شد و «پیرمرد و دریا» (ارنست همینگوی)، «بیگانهای در دهکده» و «هاکلبری فین» (مارک تواین)، «پیامبر و دیوانه» (جبران خلیل جبران) و «رگتایم» و «بیلی باتگیت» (دکتروف) از ترجمههای او هستند.
از بخش پاسخگویی دیدن کنید
در این بخش ایران وایر میتوانید با مسوولان تماس بگیرید و کارزار خود را برای مشکلات مختلف راهاندازی کنید
ثبت نظر