بخشی از تجربه مهاجرت، کسب مهارت در توليد محتوا برای مخاطبان همزبان و هموطن است؛ از خبر گرفته تا موسيقی، از فيلمسازی گرفته تا انتشار کتاب. شاید بهترين عنوان برای توليدکنندگان اين محتوا، «شهروند- روزنامهنگار-مهاجر» يا «شهروند-هنرمند-مهاجر» باشد.
اصل داستان در آسان شدن ابزارهای توليد و تدوين محتوا و همهگير شدن مهارتهای رسانهای است که سبب شده گروههای غيرحرفهای به آرامی در جريان تهيه و توليد رسانهای و با کمک بازخوردهای مخاطبان خود، آموزش ببينند.
از جمله فرصتهایی که در زندگی مهاجرتی برای ارتباط نوآموزان رسانهای با مخاطبان همزبان خود فراهم شده، توليد و پخش برنامههای راديويی از طریق ايستگاههای برد کوتاه «اف ام» است. برخلاف سازوکار سازمانهای رسانهای متمرکز، بخش عمدهای از محتوای اين راديوهای شهروندی در حيطه علایق شهروندان قرار دارند؛ محتوايی که در رسانههای متمرکز، راهی راه پيدا نمیکنند.
برای شهروندان ايران که امکان همياری در توليد و پخش غيرحرفهای راديويی وجود ندارد، چنين تجربهای در خارج از کشور میتواند هيجانانگيز باشد. به ديدن يکی از گروههای راديويی رفتم که با استفاده از امکانات ايستگاه «4EB» در «بريزبن استراليا»، برنامههای خود را به زبان فارسی پخش میکنند. توضيحات بيشتر را از زبان خودشان بشنويد:
از بخش پاسخگویی دیدن کنید
در این بخش ایران وایر میتوانید با مسوولان تماس بگیرید و کارزار خود را برای مشکلات مختلف راهاندازی کنید
ثبت نظر