close button
آیا می‌خواهید به نسخه سبک ایران‌وایر بروید؟
به نظر می‌رسد برای بارگذاری محتوای این صفحه مشکل دارید. برای رفع آن به نسخه سبک ایران‌وایر بروید.
بلاگ

لطفا به کتاب‌فروشی‌ها سر بزنید

۴ آبان ۱۳۹۴
ادبیات و شما
خواندن در ۵ دقیقه
لطفا به کتاب‌فروشی‌ها سر بزنید
لطفا به کتاب‌فروشی‌ها سر بزنید

محمد تنگستانی
هر هفته در این بلاگ تعدادی از کتاب‌های منتشر شده را به شما معرفی می‌کنیم و شما هم اگر گذرتان به کتابفروشی‌ها افتاد این‌کتاب‌ها را ورق بزنید. در دهه‌های گذشته بازار نشر و کتاب در ایران نوسانات زیادی داشته است. علاوه برمشکلات سانسور کتاب‌‌ها توسط وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، یکی از علت‌ها این نوسانات و یا کم بودن سرانه مطالعه در جامعه، بی‌اعتمادی خوانندگان به آثار تألیفی و ترجمه‌شده است. سرانه کتابخوانی در دهه‌های گذشته در ایران سقوط کرده و بازار کتاب از رونق افتاده است در حال حاضر میانگین تیراژ کتاب‌های منتشر شده در ایران سیصد تا پانصد نسخه‌است. فقط کتاب‌های درسی و کمک‌درسی هستند که به خوبی فروش می‌روند. معرفی کتاب‌ها در «ادبیات و شما» به معنی تایید کتاب‌ها از لحاظ محتوی، نیست. این هفته کتاب‌ ««پس از بیداری، تاریکی را گم کردیم» مجموعه شعر پونه ندایی، «خانه‌ای در تاریکی» رمان سیامک گلشیری، «فنون شاعری» گفت‌وگوی پوریا گل‌محمدی با شمس لنگرودی، رمان «آن سوی رود، میان درختان» نوشته ارنست همینگوی با ترجمه «اسدالله امرایی»، کتابی در ژانر ادبیات کودک با عنوان  «خانم مینگو و اولین روز مدرسه» ترجمه «نلی محجوب» و کتاب «پیچ شمیران ۱۳۳۲» تالیف داریوش اسدی کیارس به شما معرفی کرده‌ایم.

مجموعه شعر «پس از بیداری، تاریکی را گم کردیم» به چاپ دوم رسید. 
این کتاب شامل  نود شعر از  «پونه ندایی» است که از سوی انتشارات «امرود » تجدید چاپ شده است. کوتاه بودن اشعار و روایتی ساده از خصوصیات کتاب «پس از بیداری، تاریکی را گم کردیم» محسوب می‌شود. از کتاب‌های منتشر شده «پونه ندایی» می‌توان به  «رد پای زمان»، «یک مشت خاکستر محرمانه» و «حروفچینی لحظه ها» اشاره کرد. این شاعر چهل‌ویک ساله متولد تهران  فارغ‌التحصیل کارشناسی ادبیات انگلیسی است.

رمان «خانه‌ای در تاریکی» منتشر شد. 
این رمان نوشته «سیامک گلشیری» است که انتشارات «افق» منتشر کرده است. رمان «خانه‌ای در تاریکی» در جنگلی روایت می‌شود که خانه ای بزرگ در آن وجود دارد و خانواده‌ای در آن زندگی می‌کنند.  یک شب اتفاقی می‌افتد که زندگی این خانواده را متحول می‌کند. سیامک گلشیری تا کنون کتاب‌هایی مانند«شب طولانی»، «آرش و تهمینه» و همسران» را به چاپ  رسانده است.  این نویسنده چهل‌وهفت ساله متولد اصفهان فارغ‌التحصیل در رشته ادبیات و زبان آلمانی و برادر زاده هوشنگ گلشیری‌ است.

کتاب «فنون شاعری» منتشر شد. 
این کتاب گفت‌وگویی با «شمس لنگرودی» است که انتشارات آرادمان به چاپ رسانده است.  پوریا گل‌محمدی در «فنون شاعری» زوایای مراحل سرودن شعر را از نگاه شمس لنگرودی بررسی می‌کند. در این کتاب طی پرسش و پاسخی طولانی، تکنیک‌های ادبی شمس لنگرودی، نگاه او در زمینه مباحث فکری در حوزه شعر نیز بررسی و کنکاش می‌شود. این کتاب در ۸۰ صفحه چاپ و در نمایشگاه کتاب تهران عرضه شده است. انتشار کتابی چهار جلدی به نام «تاریخ تحلیلی شعر نو» در سه دهه  پیش شمس لنگرودی را به یکی از مهمترین شخصیت های ادبیات ایران تبديل کرد. این شاعر و پژوهشگر، ۶۳ ساله زاده لنگرود دارای سابقه تدریس در دانشگاه و سخنرانی‌هایی در اروپا و امریکا به درباره ادبیات معاصر ایران است.

رمان «آن سوی رود، میان درختان» نوشته ارنست همینگوی منتشر شد.
این رمان ترجمه «اسدالله امرایی» است که انتشارات افق به چاپ رسانده است. کتاب «آن سوی رود، میان درختان» که همچنان به عنوان یکی از مهمترین آثار همینگوی و ادبیات جهانی شناخته می‌شود،  نگاهی انتقادی به جامعه پس از جنگ جهانی دوم دارد و به وضعیت نسل سوخته این دوران می‌پردازد. مترجم ۵۴ ساله کتاب اسدالله امرایی تا کنون آثار متعدد نویسندگانی مانند «کارلوس فوئنتس» (Carlos Fuentes)، «ژوزه ساراماگو» (José Saramago) و «گابریل گارسیا مارکز» (Gabriel García Márquez) را ترجمه کرده است. ارنست همینگوی نویسنده امریکایی برنده نوبل که از پایه‌گذاران یکی از تأثیرگذارترین ژانرهای ادبی موسوم به «وقایع‌نگاری ادبی» است، بیش از نیم‌ قرن پیش درگذشت. «زیر آفتاب هیچ چیز تازه نیست» اولین رمان ارنست همینگوی  است که پیش‌تر انتشارات هرمس با ترجمه احمد کسایی پور و عنوان «خورشید همچنان می‌دمد» منتشر کرده بود.

کتاب «خانم مینگو و اولین روز مدرسه» ترجمه «نلی محجوب» منتشر شد. 
این کتاب کودک را انتشارات زعفرانی به چاپ رسانده و نویسنده و تصویر‌گر آن «جیمی هارپر» (Jamie Harper) اهل ماساچوست است. این نخستین ترجمه «نلی محبوب» روزنامه‌نگار حوزه ادبیات کودک و نوجوان و یکی از داوران «فهرست لاک‌پشت پرنده» به شمار می‌آید. خواندن این داستان به دانش آموزان کمک می کند که خجالت را کنار گذاشته و در اولین روز مدرسه با اعتماد به نفس، ویژگی‌های خاص خود را با دیگران در میان بگذارند. مجموعه چهار جلدی «تیمی فیلر» و رمان «اسب سحرآمیز» دیگر کتاب‌های نلی محبوب مترجم ۴۳ ساله است که تابستان سال آینده منتشر خواهد شد. در کارنامه کاری او همچنین دبیری صفحه ادبیات کودک و نوجوان روزنامه شرق و نویسندگی و نقادی در مجلات و روزنامه‌های متعدد ثبت شده است.

کتاب «پیچ شمیران ۱۳۳۲» به قلم داریوش اسدی کیارس منتشر شد.
این کتاب را که انتشارات پیکره در ۱۵۰۰ نسخه منتشر کرده است، به تاریخچه هنرستان هنرهای زیبای تهران می‌پردازد. هنرستان هنر‌های زیبا در شش دهه گذشته یکی از مهم‌ترین پایگاه‌های شکل‌گیری هنر مدرن و ارتقای سطح هنرهای تجسمی در ایران بوده‌ است. به گفته مدیر هنرستان احمد رویایی، بخشی از محتوای کتاب با رجوع به اسناد و تصاویر موجود در آرشیو هنرستان‌های هنرهای زیبا تهیه شده و در اختیار نویسنده قرار گرفته است. قسمتی از هزینه‌های چاپ کتاب را هنرستان بر عهده داشته و بخشی دیگر را سازمان زیباسازی تأمین کرده است. مدیر هنرستان هنرهای زیبا همچنین گفته که به خاطر خلاءهای آرشیو اسناد و اطلاعات تاریخی این تاریخچه دارای کاستی‌هایی نیز هست. به این علت کمیته‌ای تشکیل شده تا با بررسی نواقص و کمبودهای آن در چاپ‌های بعدی این کتاب مجموعه‌ای کامل‌تر و مستند‌تر ارائه شود.  در بین هنرمندانی که از این هنرستان فارغ‌التحصیل شده‌اند می توان به «پرویز تناولی»،
«منصور قندریز» و«حسین زنده‌رودی» اشاره کرد.

از بخش پاسخگویی دیدن کنید

در این بخش ایران وایر می‌توانید با مسوولان تماس بگیرید و کارزار خود را برای مشکلات مختلف راه‌اندازی کنید

صفحه پاسخگویی

ثبت نظر

ویدیو روز

برده های دبی

۴ آبان ۱۳۹۴
خواندن در ۲ دقیقه
برده های دبی