لالايی آشناترين و پرکاربردترين موسيقی در ميان جوامع انسانیست. بر خلاف انواع ديگر موسيقی، آهنگ لالايی به هر زبانی که خوانده شود برای مخاطب قابل درک است. اما آنچه لالايی را از موسیقیهای ديگر مجزا میکند شيوه اجرای آن است که بطور عمومی بدون استفاده از ابزارآلات موسيقی است.
تنوع خيره کننده لالايیها نه تنها در زبانهای مختلف بلکه در گويشهای متفاوت يک زبان نيز آنها را تبدیل به دستمایههای توليد آثار ادبی و هنری بيشمار کرده است. نام لالايی در زبانهای مختلف به خواب آرام اشاره دارد. لالايیهای شناخته شده باستانی در ايران مربوط به دو منطقه گرگان و کردستان هستند. گرچه نواهای مشابه آنها در کشورهای ديگر نيز وجود دارند.
بتازگی مجموعهای از 23 لالايی به زبانهای مختلف در استراليا و به همت نسرين صادق وزيری بصورت کتاب و سیدی منتشر شده است. دولت ايالتی کوئينزلند و مرکز چندفرهنگی GC Magic شهر گلدکوست حاميان مالی اين طرح بودهاند و آنچه تولید شده اکنون در کتابخانههای استراليا و کانادا در دسترس علاقمندان و محققان قرار گرفته است.
با نسرين صادق وزيری درباره اين مجموعه گفتگو کردهام که میبينيد:
.embed-container { position: relative; padding-bottom: 56.25%; height: 0; overflow: hidden; max-width: 100%; height: auto; } .embed-container iframe, .embed-container object, .embed-container embed { position: absolute; top: 0; left: 0; width: 100%; height: 100%; }از بخش پاسخگویی دیدن کنید
در این بخش ایران وایر میتوانید با مسوولان تماس بگیرید و کارزار خود را برای مشکلات مختلف راهاندازی کنید
ثبت نظر